<%@ Language=JavaScript %> Studio legale RINA Diritto di famiglia Matrimonio Pubblicazioni
 
lo Studio | Dominus | Partners | Informativa deontologica | info@studiolegalerina.net

 

 

 
pubblicazioni del matrimonio
 

Cittadini italiani

Per potersi sposare, con rito civile o religioso ( concordatario o culti ammessi dallo Stato),  i nubendi devono  richiedere le pubblicazioni di matrimonio.                                                                                                                                          

Le pubblicazioni si richiedono all’Ufficiale dello stato civile del Comune di residenza degli sposi. Se gli sposi non risiedono nello stesso Comune, l’Ufficiale dello stato civile provvede a farne richiesta al Comune di residenza dell’altro.  La pubblicazione consiste in un procedimento con il quale l’Ufficiale dello stato civile verifica l’inesistenza degli impedimenti al matrimonio (art. 84/89 del Codice Civile.      La pubblicazione deve stare esposta 8 giorni  + 3 (per le eventuali opposizioni). Dal  giorno seguente (8+3) compiute le pubblicazioni può essere celebrato il matrimonio.

L’Ufficiale dello stato civile rilascerà agli sposi:

nel caso di matrimonio religioso:

certificato di eseguite pubblicazioni (matrimonio cattolico)

autorizzazione al matrimonio per il Ministro di Culto ( altri culti )

nel caso di matrimonio con rito civile da celebrarsi in altro Comune italiano

atto di delega in favore del Sindaco del Comune prescelto

Il matrimonio deve essere celebrato entro 180 giorni dal compimento delle pubblicazioni; scaduto tale termine si considerano le pubblicazioni come mai avvenute. Sono soggetti all’obbligo delle pubblicazioni anche i cittadini stranieri, residenti o domiciliati che  vogliono contrarre matrimonio  civile o religioso in Italia.

Modalità

1 Gli sposi devono consegnare  all’ufficiale dello stato civile un apposito modulo  compilato per il  cittadino italiano i documenti saranno acquisiti d’ufficio (tranne che per i “Casi Particolari

il cittadino straniero dovrà produrre i documenti  elencati in “Matrimonio in Italia di cittadino straniero”.

in caso di matrimonio religioso, valido agli effetti civili, è necessario presentare la richiesta del Parroco o del Ministro di Culto unitamente al decreto ministeriale di nomina.

2 Fissare un appuntamento con l’ufficio matrimoni    per rendere le dichiarazioni di legge e firmare il verbale di richiesta delle pubblicazioni;

Casi particolari:

Il minorenne,  anche straniero, che ha compiuto i 16 anni  e non ancora i diciotto, deve produrre il decreto di ammissione al matrimonio del Tribunale per i Minorenni territoriale;

La sposa, di stato libero da meno di 300 giorni, (vedova o con precedente matrimonio annullato) deve produrre decreto di ammissione al matrimonio del Tribunale Civile; 

La sposa di stato libero da meno di 300 giorni (precedente matrimonio cessato o sciolto a seguito di sentenza di divorzio) deve produrre fotocopia della sentenza per stabilire la necessità del documento al precedente punto.

Gli sposi, tra loro parenti( zio/a e nipote)  o affini (cognati, ecc) devono  produrre decreto del Tribunale di autorizzazione al matrimonio.

Cittadini Stranieri 

l cittadini stranieri,  residenti o   domiciliati che intendono  sposarsi in Italia, oppure  il/la  cittadino/a  straniero/a  che sposa  un/una  cittadino/a italiano/a, sono soggetti  all’obbligo delle pubblicazioni Matrimonio

         Documenti da produrre:

documento d’identità  in corso di validità;

Nulla osta al matrimonio rilasciato dal Consolato o Ambasciata dello Stato di appartenenza in Italia in  cui si attesti che:   (Si consiglia di contattare telefonicamente il Consolato/Ambasciata competente per conoscere i documenti che devono essere prodotti dal richiedente, per ottenere il Nulla Osta

“ Secondo le leggi …( dello Stato di cui è cittadino)  .. ( nome e cognome), nato a ……..……il…….cittadino……..residente in…….di stato civile…..( per le donne, in caso di divorzio o vedovanza, specificarne la decorrenza), figlio di… ….(nome e cognome del padre) e di………. (nome e cognome della madre), NULLA OSTA al matrimonio.

La firma del Console o Ambasciatore deve essere legalizzata in una  qualsiasi Prefettura - Per la legalizzazione produrre una marca da bollo da €. 14,62

Sono esenti dalla legalizzazione i seguenti Stati: Austria, Cipro,Francia,Germania,Gran Bretagna, Grecia,Irlanda, Liechtenstein, Lussemburgo,Norvegia,Olanda,Polonia, Portogallo,Repubblica Ceca, Spagna,Svezia,Svizzera Turchia.

Per il cittadino della Polonia, l’Autorità competente a rilasciare il Nulla Osta è il Capo dell’Ufficio di stato civile del Comune polacco di residenza o ultima residenza nello Stato.

Il documento,  esente da legalizzazione,  dovrà essere tradotto. La traduzione è soggetta a legalizzazione

  • Il Cittadino di nazionalità  austriaca,    olandese,  portoghese, spagnola, svizzera, tedesca e turco, in luogo del Nulla Osta, deve produrre

il Certificato di Capacità matrimoniale  rilasciato dall’Ufficio di Stato Civile del Comune di residenza (nello Stato di appartenenza)

Certificato di nascita con paternità e maternità rilasciato su modello internazionale

  • Il cittadino degli Stati Uniti d’America, deve produrre:

dichiarazione giurata, resa dall’interessato  al Console statunitense in Italia da cui risulti che secondo le leggi alle quali è soggetto negli Stati Uniti, , nulla osta al matrimonio che intende contrarre in Italia. -  ( La firma del Console deve essere legalizzata);

atto notorio reso da 4 testimoni di fronte ad una Autorità italiana ( in Italia: Pretura; all’estero. Console italiano)  che, su richiesta dell’interessato, dichiarano che “Secondo le leggi cui l’interessato è soggetto negli Stati Uniti, Nulla Osta al matrimonio che:-  nome e cognome, nato a.. , il…, di stato civile… (nel caso di donna divorziata o vedova,  specificare la data di decorrenza), figlio di …(paternità)  e di…(maternità),  cittadino…, residente in…, domiciliato in………, -. intende contrarre”

  • Il cittadino dell’Australia, deve produrre:

dichiarazione giurata, resa dall’interessato  al Console australiano in Italia da cui risulti che secondo le          leggi alle quali è soggetto in Australia, nulla osta al matrimonio che intende contrarre in Italia.- ( La firma del Console deve essere legalizzata);

atto notorio reso dall’intressato/a alla presenza di  4 testimoni, formato di fronte ad una Autorità italiana ( in Italia: Ufficiale dello stato civile; all’estero: Consolato italiano) da cui risulti che:” Secondo le leggi cui l’interessato è soggetto in Australia, Nulla Osta al matrimonio che  nome e cognome, nato a.. , il…, di stato civile… (nel caso di donna divorziata o vedova,  specificare la data di decorrenza), figlio di…. (paternità) e di…(maternità) , cittadino…, residente in…, domiciliato in………, : secondo la legge cui l’interessato è soggetto in Australia, nulla osta al matrimonio che intende contrarre.

N.B.  Il cittadino straniero che non conosce perfettamente  la lingua italiana deve farsi assistere da un interprete, sia per la richiesta delle pubblicazioni che  per il matrimonio,.

  • Cittadino straniero di passaggio 

I cittadini stranieri non residenti né domiciliati non sono soggetti all’obbligo delle pubblicazioni

devono comunque rendere all’ufficiale dello stato civile del Comune ove intendono sposarsi  una  dichiarazione

sull’inesistenza degli impedimenti al matrimonio  previsti dall’art.85, 86, 87 e 88 del Codice civile producendo la documentazione, sopra riportata.

(La documentazione  dovrà essere anticipata, almeno 8  giorni prima,   a mezzo fax al n° 0039 (0)50 910520 unitamente alla fotocopia del documento di identità degli Sposi e dei 2  testimoni che dovranno essere presenti al matrimonio)

Tale dichiarazione , deve essere resa, previo appuntamento,   entro il giorno precedente la data fissata per il matrimonio alla presenza di un interprete, se  uno o entrambi gli sposi non conosce/ono perfettamente  la lingua italiana.

 N.B. L'interprete deve essere contattato direttamente dagli interessati e rappresenta un elemento fondamentale affinchè la celebrazione possa svolgersi regolarmente.

Per una migliore organizzazione della cerimonia, è  necessario prenotare quanto prima:

la data per rendere la dichiarazione di cui sopra

la data del  matrimonio

la sala di celebrazione

 
FAQ vademecum per il cittadino 
  Sommario:
1 Certificato di matrimonio »
2 Celebrazione matrimonio civile »
3 Modulo rilascio copia integrale dell'atto di matrimonio  »
4 Regime patrimoniale dei coniugi »
5 Pubblicazioni di matrimonio »
  Torna indietro »
  Torna alla pagina iniziale »